Skip to main content
Home
Grace in Motion

Main navigation

  • Home
  • About
User account menu
  • Log in

Breadcrumb

  1. Home

Where

By admin, 15 June, 2011

"Where" gets used a little differently in Japanese.
ゆみってどこが好き? = lit.:Where do you like about Yumi?
Meaning: What do you like about her?

The first time someone asked me "where" I liked about my wife, I didn't know how to respond. When her friend saw I didn't under stand she offered some helpful Katakana/English: What are her charm points? チャームポイント. "Charm Points" confused me even more, I had no idea what she was trying to say.

どっか食べに行こう? どこか gets shortened to どっか. It still means Let's go [somewhere] and eat?

Obviously, どっか is informal.

Recent content

  • Titles and GSD
    2 hours ago
  • Execs are wearisome to train
    1 month ago
  • Your support team is your most important user
    1 month ago
  • Talking about culture
    1 year 6 months ago
  • Recession Proofing
    2 years 3 months ago
  • Relearning Drupal, Preface
    2 years 3 months ago
  • 2023 Reset
    2 years 3 months ago
  • Antipatterns in Saas, cont'd
    2 years 3 months ago
  • Drupal 10 is not super easy
    2 years 4 months ago
  • Being a Q AND A Man
    2 years 7 months ago
RSS feed
Powered by Drupal